Turistička agencija ColosseumTravel Bor
e-mail: kontakt@colosseumtravel.rs Telefon: 030/442 500, Mob: 064/4 247 935
Trajanje: 5 dana/2 noći
Destinacija: Beč, Bratislava
Cena: Od 145 e

Beč i Bratislava

Trga Marije Terezije+Hofburg+ palata Šenbrun+Ring+Opera+Belvedere+Austrian centar Parndorf…

Beč je vekovima bio glavni grad izuzetnog Habsburškog carstva. Sjajni kompozitori klasike kao što su Štraus, Brams, Betoven, Šubert, Hajdn i Mocart su živeli i stvarali ovde. Beč je grad muzike, ali isto tako i sinonim za kremaste kolače, odlične kafice, anđeosko pevanje Hora Bečkih dečaka… On pleni svojom raskoši i ne ostavlja nikome nijedan neispunjen trenutak. Većina gradskih atrakcija za turiste je u okviru velikog gradskog jezgra koje je nekada bilo zatvoreno gradskim zidinama. Zidine su zamenjene kružnim putem – Ringeštrase. Izvan grada, u predgrađu je zabavni park Prater, sa ogromnim zabavnim točkom kao i raskošna Šenbrun letnja palata.

PROGRAM PUTOVANJA:

Polasci: Bus br.1 Vranje, Leskovac, Niš, Prokuplje, Aleksinac, Kruševac,…Bgd, NS

Bus br.2 Pirot, Zaječar, Bor, … Bgd,NS

1.dan. MESTO POLASKA – Polazak iz Niša u večernjim časovima. Polazak iz Bora u dogovoreno vreme. Noćna vožnja kroz Mađarsku prema Beču. 

2. DAN: BEČ
Dolazak u Austriju u jutarnjim satima. Po dolasku, svraćanje u OUTLET CENTAR – PARNDORF (oko 9.00h, šoping u trajanju od 2 sata). Nastavak putovanja ka Beču. Dolazak u Beč. Po dolasku panoramski obilazak grada: dvorac Belvedere, Opera, zimska rezidencija Habsburgovaca – Hofburg, Trg Marije Terezije, Parlament, Gradska kuća, jevrejska četvrt, zabavni park Prater, i šetnja kroz prvi becirk – Stefanova katedrala, Stefanov trg i Kertner ulica. Slobodno vreme za individualne aktivnosti. Nakon obilaska smeštaj u hotel. Noćenje.

3. DAN: BEČ-BRATISLAVA
Doručak.Slobodno vreme za individualne aktivnosti.Nakon doručka mogućnost fakultativnog odlaska u Bratislavu – glavni grad Slovačke. Po dolasku panoramski obilazak grada:brdo Slavin, tvrđava, Jevrejska četvrt, Katedrala Sv. Martina, Stari trg, biskupska palata, palata Gaskalović, Staro mesto sa starom gradskom većnicom. Nakon obilaska slobodno vreme za šetnju i individualne aktivnosti.Povratak u Beč.Uveče mogućnost fakultativnog obilaska Dunavskog tornja sa kojeg se pruža nezaboravna panorama Beča i Dunava. Noćenje.

4. DAN: BEČ – NIŠ 
Doručak. Napuštanje hotela. Fakultatvni obilazak dvorca Šenbrun – letnje rezidencije Habsburgovaca. Razgledanje carskih prostorija i odaja i šetnja prelepim parkom. Slobodno vreme u gradu do polaska za Niš. U večernjim satima polazak za Srbiju.

5. DAN: noćna vožnja preko Budimpešte… Dolazak u Niš i Bor u ranim jutarnjim satima. (Kraj usluga)

Cena aranžmana izražena u evrima po osobi (prevoz i smeštaj):

Termin putovanja

Opis putavanja

Hotel 3* noćenje sa doručkom iz

Niša / Beograda

Specijalna ponuda

Hotel 3* Niš/ Beograd

28.04-02.05.2018.

1.maj

135 

125 

13.04-17.04.2018.

Uskrs

135 

125 

Specijalna ponuda za rezervacije i uplate do polaska za prvih 20 putnika !!!

DOPLATA ZA POLASKE : Prokuplje, Leskovac, Knjazevac 10€, Pirot, Bor, Zaječar 20€, Vranje 25€

Doplate i popusti:Deca do 5.99 g. u pratnji dve odrasle osobe imaju popust 20 € ,od 6-11.99 g. popust 10 €.Doplata za 1/1 50%.

CENA ARANŽMANA OBUHVATA:

  • prevoz autobusom visoke turističke klase (klima, audio i video oprema) na navedenim relacijama iz programa putovanja,

  • smeštaj u hotelu 3u Beču na bazi 2 noćenja sa doručkom(švedski sto), u sobama 1/2 i 1/2+1.svi obilasci po programu putovanja i stručno turističko vođstvo puta,organizacioni i drugi troškovi agencije.

Doplate i popusti:Deca od 2-11.99 g. popust 20 €. Doplata za 1/1 50%.

 

CENA ARANŽMANA NE OBUHVATA:

  • fakultativne izlete i ulaznice, troskove medjunarodnog zdravstvenog putnog osiguranja,individualne troskove.

CENE FAKULTATIVNIH IZLETA PO OSOBI:

– obilazak Dunavskog tornja – 10€/5€ deca

– obilazak dvorca Šenbrun – 20€/15€ deca

– izlet do Bratislave – 15€

 

NAČIN PLAĆANJA: evro se obračunava po prodajnom kursu UniCredit banke,na dan uplate.

1) 30% prilikom rezervacije, a ostatak 15 dana pre putovanja

2) 50% prilikom rezervacije, a ostatak na jednake rate čekovima građana do 01.07.2018.

UPUTSTVA I NAPOMENE:

– Upozoravaju se putnici da zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadržavanjaautobusa na graničnom prelazu radi regulisanja povraćaja sredstava po osnovu TAX FREE, pa Vas molimo da to imate vidu.

VAŽNO: U slučaju uvođenja viza za državljane Republike Srbije, svi putnici su u obavezi da organizatoru dostave na vreme potrebnu dokumentaciju, a o uslovima i plaćanju viziranja će naknadno biti obavešteni.

– Svi putnici državljani Republike Srbije koji poseduju nove biometrijske (crvene) pasoše, osim državljana sa prebivalištem na teritoriji Kosova i Metohije, u zemlje potpisnice Šengenskog sporazuma mogu putovati bez viza u skladu sa odlukom Saveta Ministara EU. VAŽNO: Preporučuje se putnicima, sa novim biometrijskim pasošima, da se o uslovima ulaska u zemlje EU (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju…) informišu na sajtu Delegacije EU u Srbiji www.europa.rsili u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju EU.Molimo da uzmete u obzir da postoji mogućnost da neki od sadržaja hotela ne budu u funkciji usled objektivnih okolnosti, kao i da usled državnih ili verskih praznika na odredjenoj destinaciji neki od lokaliteta, ili tržnih centara, prodavnica, restorana, muzeja,… ne rade.

-Državljani Srbije koji poseduju stare (plave) putne isprave, kao i građani sa prebivalištem na teritoriji Kosova i Metohije, za putovanje u zemlje Šengena moraju posedovati VIZU. Vizu su dužni da pribave lično aplicirajući za istu u skladu sa zahtevima Konzulata u zemlju u koju putuju. Agencija ne snosi odgovornost za nedobijanje vize vlasnika starih plavih pasoša i u tom slučaju smatra se da je putnik odustao od putovanja i podleže troškovima otkaza putovanja prema Oštim uslovima putovanja. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju i kroz koje putuju.

Neophodna je viza za vlasnike novih biometrijskih pasoša izdatih od strane Koordinacione uprave pri Ministarstvu unutrašnjih poslova u Beogradu tj. ako u pasošu stoji da je izdat od strane MUP R SRBIJE, KOORDINACIONA UPRAVA.

-Putnik je u obavezi da prilikom prijave za putovanje prijavi svoje puno ime, prezime i datum rođenja onako kako je upisano u pasošu (Odnosi se na devojačko prezime, skraćene oblike imena i sl., slovo dj ili đ). Pogrešno prijavljen podatak biće unet u vaučer za hotel i druga putna dokumenta i može prouzrokovati probleme putniku u nastavku putovanja kod pograničnih ili aerodromskih službi, kao i u samim hotelima. Molimo putnike da prilikom rezervacije aranžmana dostave kopiju prve strane pasoša i tačan kontakt telefon.

– Pogranične službe prilikom pasoške kontrole mogu zatražiti od putnika da pokaže novčana sredstva (kartice, gotovina….), kao i međunarodno zdravstveno osiguranje.

– Proveriti 2 dana pre putovanja tačno vreme i mesto polaska autobusa.

– U hotelske sobe se ulazi prvog dana boravka od 14:00 časova (postoji mogućnost ranijeg ulaska). Hoteli iz ove ponude registrovani su, pregledani i standardizovani od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalaze. Svaki hotel ima restoran. Svaka soba ima tuš/WC. Opisi hotela su informativnog karaktera i preuzeti su sa web-stranica hotela. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru hotela organizator putovanja ne snosi odgovornost, jer to isključivo zavisi od hotela.Objašnjenje: kontinentalni švedski sto –manji izbor namirnica i uglavnom je slatki doručak.* Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti (npr.dužine trajanja obilazaka, termina polazaka…)

– Za sve informacije date usmenim putem, agencija ne snosi odgovornost.

– Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim

programom putovanja, uslovima plaćanja i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.

– Rok za prijavu uglavnom zavisi od popunjenosti. Preporuka je da se raspitate o aranžmanu minimum 4 –8 nedelja unapred.

– Putnici sami snose odgovornost za lična i putna dokumenta i njihovu validnost.

– Putnici se mole da se informišu o zakonu o zabrani pušenja na odabranoj destinaciji i da se striktno pridržavaju lokalnih propisa s tim u vezi! Organizator ne može uticati na spratnost smeštaja i deo zgrade. Raspodela soba vrši se na recepciji po dolasku. Agencija će proslediti želje i zahteve hotelu, ali nije u mogućnosti da garantuje za iste.

– Oznaka kategorije hotela u programu je zvanično utvrđena, i važeća na dan zaključenja ugovora između organizatora putovanja i ino partnera, te eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisi poznate ne mogu biti relevantne.

Poštovani putnici, želimo da Vas upozorimo da usled svetske ekonomske krize može doći do opadanja kvaliteta i servisa hotelskih usluga, na svim destinacijama, na šta Agencija ne može imati uticaja.

Agencija ne učestvuje u organizaciji slobodnog vremena putnika na odredištu, te ni na koji način ne snosi odgovornost za realizaciju fakultativnih lokalnih izleta koji su u organizaciji ino partnera.

– Ovaj Cenovnik je rađen prema lokalnoj kategorizaciji i klasifikaciji hotela zemlje odredišta.

Za sve ove slučajeve, ukoliko na strani putnika dođe do bilo kakve štete i/ili nepredviđenih troškova usled nepoštovanja navedenih uputstava i napomena, Organizator putovanja ne snosi odgovornost već celokupan iznos štete i/ili dodatnih troškova snosi putnik. Agencija zadržava pravo izmene u programu putovanja (redosleda pojedinih sadržaja u programu usled objektivnih okolnosti). VAŽNO Maloletnoj deci koja putuju bez jednog roditelja potrebna je saglasnost drugog roditelja za prelazak granice ili ukoliko putuju bez pratnje roditelja moraju imati overenu saglasnost oba roditelja i biti u pratnji punoletnog pratioca pri prelasku granice.

– Cena je garantovana samo za uplatu kompletnog iznosa. U suprotnom, garantovan je samo iznos akontacije.

Agencija zadržava pravo da propiše i drugačije uslove plaćanja za pojedine promotivne ponude, kao i za zaposlene u firmama sa kojima zaključi poseban ugovor.

-U slučaju promena na monetarnom tržistu ili tržištu roba i usluga ili nedovoljnog broja prijavljenih putnika, agencija zadržava pravo korekcije cena, kao i izmene programa putovanja, spajanja sa drugom agencijom ili otkaza putovanja najkasnije 5 dana pred put.

MOLIMO SVE PUTNIKE DA PROVERE TAČNO VREME POLASKA 2 DANA PRE POČETKA ARANŽMANA

PROGRAM JE RAĐEN NA BAZI MINIMUM 40 PUTNIKA

U SLUČAJU NEDOVOLJNOG BROJA PUTNIKA ROK ZA OTKAZ PUTOVANJA 5 DANA PRE POČETKA PUTOVANJA

ILI AGENCIJA PREUZIMA PRAVO NSPAJANJE GRUPE SA DRUGOM AGENCIJOM

UZ OVAJ PROGRAM VAŽE OPŠTI USLOVI PUTOVANJA TA GRAND HOLIDAY

Organizator putovanja GRAND HOLIDAY licenca OTP 58/2014

Ovlašćeni subagent Colosseum Travel Bor